Multilingual Options and Translations in Sites

Summary: This guide outlines the options for making your website multilingual, including creating a separate site or using a third-party widget, and provides step-by-step instructions for manually translating specific hard-coded phrases using the Sites Translations Panel.


Before You Begin

  • Decide on your approach: Separate Website (full customization, separate cost), Third-Party Widget (automated translation, external account required), or Manual Translations (for specific, hard-coded phrases).
  • If using the Translations Panel, have your desired target language phrases ready.

Step-by-Step Instructions

1.  Navigate to Settings from your main navigation menu.

2.  Select Translations from the left menu.     

3.  Enter your information into the Translation field. 

  • Locate the 'Default' word or phrase (e.g., Blog, Sermons, Newsletter). 
  • Replace the 'Default' text with your desired translation or phrasing in the Translation field (e.g., Pastor's Blog, Messages, Monthly Updates). [Changes are saved live.]

Sites Translations.gif

4.  Adjust your Country Code (if necessary). 

  • Enter your country code into the field to replace the default '1' for all phone numbers listed on your site.

image (6).png


Troubleshooting & FAQs

  • What is the simplest way to translate my entire site? Consider the Third-Party Translation Widget (Weglot) option, as it offers an automated way to translate content, though it requires creating an external account.
  • Can I translate all my content using the Translations Panel? No, the Sites Translations Panel is only for manually customizing specific hard-coded words or phrases; it is not for translating dynamic, user-entered content (like blog post descriptions).
  • If I create a Separate Website, does it share content? No, the separate site option provides a completely distinct website with full customization and control over the content in the new language, and it incurs a separate cost.